Need for modification brought about by circumstances which a diligent contracting authority/entity could not foresee (Art. 43(1)(c) of Directive 2014/23/EU, Art. 72(1)(c) of Directive 2014/24/EU, Art. 89(1)(c) of Directive 2014/25/EU)
Description of the circumstances which rendered the modification necessary and explanation of the unforeseen nature of these circumstances:
Felek a Kbt. 141. § (4) bekezdés c) pontjára történő hivatkozással rögzítették, hogy előre nem látható körülmény miatt szükségessé vált a Szerződés szerinti teljesítési határidő módosítása.
A Szállító részéről a szerződés aláírásának napján, 2021. augusztus 31-én került sor a megrendelés leadására a disztribútor és a gyártó felé. A disztribútor azonban 2021. december 15. napján jelezte, hogy a notebookokra vonatkozó megrendelést nem képes teljesíteni a kért határidőre. (1. sz. melléklet) A levélben a disztribútor jelzi, hogy a 150 db HP notebook gyártói kapacitáshiányra visszavezethetően nem szállítható 2021. december 31. napjáig, illetve az eszközök beérkezése február első felében várható.
Szállító 2021. december 16. napján akadályközlést nyújtott be a Szerencsejáték Zrt. részére, melyben jelzte, hogy felelősségükön és érdekkörükön kívül álló okból a Szerződés szerinti 2021. december 31. napjával lejáró szállítási határidő részükről nem tartható a leszállítandó 150 db HP notebook vonatkozásában. (2.sz. melléklet)
Nemzetközi szinten előre nem látható és nem várt módon, ugrásszerű volumenben megnövekedett a kereslet az IT eszközök és tartozékai iránt, egyértelműen és közvetlenül a Covid-19 világméretű járványra visszavezethető módon, amely oknál fogva a globális beszállítói láncban rendkívül jelentős ellátási probléma lépett fel. (A termék alkatrészei és tartozékai Kínában, Ázsiában kerül legyártásra és összeszerelésre.) Az IT termékekre és tartozékaira vonatkozó világszintű megrendelések volumene a szokásostól rendkívül eltérő jelleggel hirtelen és hullámzó módon ugrásszerűen megemelkedett, többszörösen túlterhelve a rendelkezésre álló gyártói kapacitást. Ezen jelenség a világ valamennyi országából származó rendelésekkel összefüggésben áll. A számítástechnikai eszközökre és tartozékaira vonatkozó megrendelések hirtelen és hullámzó módon történő ugrásszerű megemelkedése folytán nem csupán rendkívüli nagyságrendű gyártási kapacitás-hiányok álltak elő, hanem még a soha nem látott volumenű konténer-hiányok is tovább akadályozzák, késleltetik a szállításokat. Más gyártótól/piaci szereplőtől az adott termék nem beszerezhető. Az adott gyártó (márkaképviselet) tekintetében egyetlen hivatalos beszerzési és ellátási csatorna létezik a gyártástól a márkaképviselet részére történő rendelkezésre bocsátásig, és tekintettel arra, hogy másféle gyártmány/gyártói termék a közbeszerzési ajánlati kötöttség miatt eleve kizárt, így a más gyártótól történő beszerzés lehetősége lehetetlen. Szállító részéről nem elvárható, hogy akár a legnagyobb gondosság mellett képes legyen elhárítani az akadályozó körülményt, azaz a nemzetközi kereskedelemben, globális szinten a beszállítói láncban előállt rendkívüli alkatrész- és gyártói kapacitás hiány miatt bekövetkező akadályoztatást. A nemzetközi szállítási láncban okozott akadályok, késleltető körülmények kívül állnak Szállító hatókörén, cselekvési lehetőségein.
Szállító tájékoztatása szerint az akadályoztatást bejelentő levélben jelzett nemzetközi kereskedelmi akadályozottság és ellátáshiány miatt jelenleg nem áll rendelkezésükre konkrét, vállalt határidő a disztribútor részéről. A HP szoftveres rendszerében jelenleg 2022. február közepi időpont látható a becsült és valószínűsíthető szállítási időpontra vonatkozóan.
Előbbiekre tekintettel a Szerződés szerinti teljesítési határidő 59 nappal történő módosítása vált szükségessé, így a teljesítési határidő legkésőbbi dátuma 2021. december 31. napjáról 2022. február 28. napjára módosul.
A módosítás jogalapjaként Felek a Kbt. 141.§ (4) bekezdés c) pontját jelölték meg, mely szerint a Felek a Kbt. (2) bekezdésben szabályozott esetek mellett a szerződés - a (6) bekezdésben foglalt feltételek vizsgálata nélkül - új közbeszerzési eljárás lefolytatása nélkül módosítható, a következő feltételek együttes teljesülése esetén:
ca) a módosítást olyan körülmények tették szükségessé, amelyeket az ajánlatkérő kellő gondossággal eljárva nem láthatott előre;
cb) a módosítás nem változtatja meg a szerződés általános jellegét;
cc) az ellenérték növekedése nem haladja meg az eredeti szerződés értékének 50%-át.
A módosítás megfelel a Kbt. 141.§ (4) bekezdés c) pont ca) alpontjában foglalt feltételeknek, mivel a módosítást olyan körülmények tették szükségessé, melyet Vevő kellő gondossággal nem láthatott előre. A nemzetközi kereskedelemben, globális szinten a beszállítói láncban előállt rendkívüli alkatrész- és gyártói kapacitás hiány miatt bekövetkező akadályoztatás nem volt előre látható.
A módosítás megfelel a Kbt. 141. § (4) bekezdés c) pont cb) alpontjában foglalt feltételeknek, mivel a módosítás nem változtat a szerződés általános jellegén. Sem a szerződés tárgya, sem a szerződéses konstrukció nem változik. A módosítással csupán a teljesítési határidő módosul 59 nappal, így a teljesítési határidő legkésőbbi dátuma 2021. december 31. napjáról 2022. február 28. napjára módosul.
A módosítás megfelel a Kbt. 141. § (4) bekezdés cc) pontjában foglalt feltételeknek, mivel az ellenérték növekedése nem haladja meg az eredeti szerződés értékének 50%-át, figyelemmel arra, hogy a módosítás csak a teljesítési határidőt érinti, az ellenérték nem változik.
A Szerződés aláírásakor dr. Czepek Gábor képviselte a Szerencsejáték Zrt.-t. A jelenleg hatályos cégjegyzék alapján Dr. Bozóky Alex vezérigazgató képviseli. A Vevő képviseletében bekövetkezett változás jogalapja a Kbt. 141. § (6) bekezdése. A képviselő személyében bekövetkezett változás nem érinti a szerződés gazdasági egyensúlyát, valamint nem tekinthető lényeges módosításnak. A Vevő képviseletében bekövetkezett változás kizárólag technikai jellegű módosítás.