Directive 2004/18/EC
Section I: Contracting authority
I.1)Name, addresses and contact point(s)Maanteeamet
70001490
Teelise tn 4
For the attention of: Regina Veskimäe
10916 Tallinn
Estonia
Telephone: +372 3258740
E-mail: [email protected]
Internet address(es):
General address of the contracting authority: http://www.mnt.ee
Electronic access to information: https://riigihanked.riik.ee
Electronic submission of tenders and requests to participate: https://riigihanked.riik.ee
Further information can be obtained from: The above mentioned contact point(s)
Specifications and additional documents (including documents for competitive dialogue and a dynamic purchasing system) can be obtained from: The above mentioned contact point(s)
Tenders or requests to participate must be sent to: The above mentioned contact point(s)
I.2)Type of the contracting authorityMinistry or any other national or federal authority, including their regional or local sub-divisions
I.3)Main activityOther: teede hoid ja liiklusohutus
I.4)Contract award on behalf of other contracting authoritiesThe contracting authority is purchasing on behalf of other contracting authorities: no
Section II: Object of the contract
II.1)Description
II.1.1)Title attributed to the contract by the contracting authority:
Kiiruskaamerate serveritarkvara litsentsi ostmine, kiirusmõõtesüsteemide tarkvara uuendamine ja punase tule järgimise kontrolli süsteemi esmane paigaldus ja seadistamine.
II.1.2)Type of contract and location of works, place of delivery or of performanceServices
Service category No 7: Computer and related services
Main site or location of works, place of delivery or of performance: Eesti.
NUTS code EE
II.1.3)Information about a public contract, a framework agreement or a dynamic purchasing system (DPS)The notice involves a public contract
II.1.4)Information on framework agreement
II.1.5)Short description of the contract or purchase(s)
Hanke eesmärgiks on osta uus kiiruskaamerate haldamiseks ning andmete edastamiseks kasutatav serveritarkvara; uuendada kiirusmõõtesüsteemide tarkvara ja osta punase tule järgimise kontrolli esmane paigaldus ja seadistus ning tagavaatekaamera koos esmapaigalduse ja seadistamisega. Pakutav serveritarkvara peab ühilduma olemasolevates kiiruskaamerates kasutatava tarkvara ja olemasoleva andmevahetussüsteemiga PPA hoiatamismenetluse infosüsteemi ja kiiruskaamera andmekeskuse vahel. Täpsemad tingimused on toodud hankedokumentides.
II.1.6)Common procurement vocabulary (CPV)72261000, 48600000, 34971000
II.1.7)Information about Government Procurement Agreement (GPA)The contract is covered by the Government Procurement Agreement (GPA): no
II.1.8)LotsThis contract is divided into lots: no
II.1.9)Information about variantsVariants will be accepted: no
II.2)Quantity or scope of the contract
II.2.1)Total quantity or scope:
II.2.2)Information about options
II.2.3)Information about renewalsThis contract is subject to renewal: yes
II.3)Duration of the contract or time limit for completionDuration in months: 41 (from the award of the contract)
Section III: Legal, economic, financial and technical information
III.1)Conditions relating to the contract
III.1.1)Deposits and guarantees required:
Vastavalt HD Lisa II Hankelepingu projektis toodule.
III.1.2)Main financing conditions and payment arrangements and/or reference to the relevant provisions governing them:
Maksmine toimub hankelepingu projektis sätestatud tingimustel.
III.1.3)Legal form to be taken by the group of economic operators to whom the contract is to be awarded:
III.1.4)Other particular conditions
III.2)Conditions for participation
III.2.1)Personal situation of economic operators, including requirements relating to enrolment on professional or trade registersInformation and formalities necessary for evaluating if the requirements are met: 1. Hankija ei sõlmi hankelepingut isikuga ja kõrvaldab hankemenetlusest pakkuja:
1) keda on või kelle seaduslikku esindajat on kriminaal- või väärteomenetluses karistatud kuritegeliku ühenduse organiseerimise või sinna kuulumise eest või riigihangete nõuete rikkumise või kelmuse või ametialaste või rahapesualaste või maksualaste süütegude toimepanemise eest ja kelle karistusandmed ei ole karistusregistrist karistusregistri seaduse kohaselt kustutatud või karistus on tema elu- või asukohariigi õigusaktide alusel kehtiv;
2) kes on pankrotis või likvideerimisel, kelle äritegevus on peatatud või kes on muus sellesarnases seisukorras tema asukohamaa seaduse kohaselt;
3) kelle suhtes on algatatud sundlikvideerimine või muu sellesarnane menetlus tema asukohamaa seaduse kohaselt.
4) keda või kelle seaduslikku esindajat on karistatud karistusseadustiku §-de 133–133.3, § 175 või 260.1 alusel ja kelle karistusandmed ei ole karistusregistrist seaduse kohaselt kustutatud
Pakkuja esitab HD lisa I Vormi 2 kohase kirjaliku kinnituse vastavate asjaolude puudumise kohta. vastavate asjaolude puudumise kohta.
Lisatud nõutava dokumendi vorm: HD lisa I Vorm 2 Kinnitused pakkuja individuaalse seisundi kohta.
2. Hankija ei sõlmi hankelepingut isikuga ja kõrvaldab hankemenetlusest pakkuja, kellel on õigusaktidest tulenevate riiklike või tema elu- või asukoha kohalike maksude või sotsiaalkindlustuse maksete võlg või tähtpäevaks tasumata jäetud maksusummalt arvestatud intress (edaspidi maksuvõlg) hankemenetluse algamise päeva seisuga või maksuvõla tasumine on ajatatud pikemaks
perioodiks kui kuus kuud arvates hankemenetluse algamise päevast, välja arvatud juhul, kui maksuvõla tasumise ajatamine on täies ulatuses tagatud. Riiklike või elu- või asukoha kohalike maksude võlaks loetakse pakkuja poolt tähtpäevaks tasumata riiklike või elu- või asukoha kohalike
maksude ja tähtpäevaks tasumata jäetud maksusummalt arvestatud intressi võlga, mis
ületab 100 EUR. Pakkuja esitab oma asukohariigi vastava pädevusega ametiasutuse tõendi riigihangete seaduse § 38 lõike 1 punktis 4 nimetatud asjaolude puudumise kohta, kui neid andmeid
ei ole hankijal võimalik kontrollida andmekogus olevate avalike andmete põhjal. Kui pakkuja asukohariigi vastava pädevusega ametiasutus ei väljasta tõendit riigihangete seaduse § 38 lõike 1 punktis 4 nimetatud asjaolude puudumise kohta, esitab pakkuja selle ametiasutuse tõendi maksuvõlgade puudumise kohta
3. Ühispakkujad nimetavad hankemenetlusega ning hankelepingu sõlmimise ja täitmisega seotud toimingute tegemiseks volitatud
esindaja.
Ühispakkujad esitavad HD lisa I Vorm 1 kohase volikirja originaali. Lisatud nõutava dokumendi vorm: HD lisa I Vorm 1 Volikiri ühispakkuja esindamiseks.
III.2.2)Economic and financial abilityInformation and formalities necessary for evaluating if the requirements are met: 1. Pakkuja viimase (2016) lõppenud majandusaasta netokäive peab olema vähemalt 100 000 EUR.
Pakkuja esitab viimase (2016) lõppenud majandusaasta aruande väljavõtte, millest selgub pakkuja majandusaasta netokäive (juriidilisest isikust Eestis registreeritud pakkuja puhul ei kohaldu, kui andmed või dokumendid on hankijale andmekogust avalikult kättesaadavad).
III.2.3)Technical capacityInformation and formalities necessary for evaluating if the requirements are met:
1. Pakkuja peab viimase 3 aasta (8.2014-7.2017) jooksul olema täitnud vähemalt ühe tarkvara litsentside müügi või paigalduse lepingu või ühe intelligentse transpordisüsteemi (liiklusseaduse § 6 prim mõistes) hooldelepingu maksumusega vähemalt 5 000 eurot ilma käibemaksuta.
Pakkuja esitab HD lisa I vormi 3 kohase täidetud lepingute loetelu, millest nähtuvad:
1) tellija nimi, kontaktisiku nimi, aadress ja telefon ning riigihanke viitenumber (selle olemasolu korral);
2) teenuse nimetus ja lühikirjeldus.
Pakkuja esitab kinnituse, et pakkuja poolt esitatud leping on täidetud viimase 3 aasta (8.2014-7.2017) jooksul ja lepingu maksumus on vähemalt 5 000 eurot ilma käibemaksuta. Lisatud nõutava dokumendi vorm: HD Lisa I Vorm 3 Täidetud lepingute loetelu.
2. Pakkuja peab olema täitnud HD lisa I Vormi 3 kohasel täidetud lepingute loetelus esitatud lepingud nõuetekohaselt.
Pakkuja esitab RHS § 41 lg 4 kohased kirjalikud tõendid või kinnitused Vormil 3 esitatud lepingute nõuetekohase täitmise kohta.
3. Pakkuja peab täitma ühe alljärgnevatest tingimusest (nõue tuleneb Vabariigi Valitsuse 16.6.2011.a määrusest nr 78 „Nõuded kiirusmõõturi ja kiirusmõõtesüsteemi mõõteprotseduurile ning mõõtetulemuste töötlemisele“):
1. Vähemalt kahele pakkuja poolsele spetsialistile kiirusmõõtesüsteemide tootja Vitronic või tootja volitatud esindaja poolt väljastatud sertifikaat, millega kinnitatakse, et isik on saanud tootjalt või tootja volitatud esindajalt teoreetilise ja praktilise väljaõppe kiirusmõõtesüsteemide PoliScan Speed kasutamise kohta; või 2. Kiiruskaamera tootja Vitronic või kiiruskaamera tootja volitatud esindaja poolt väljastatud kirjalik kinnitus, et kuu aja jooksul pärast lepingu sõlmimist korraldab kiirusmõõtesüsteemide tootja või tootja volitatud esindaja vähemalt kahele pakkuja spetsialistile teoreetilise ja praktilise väljaõppe kiirusmõõtesüsteemide PoliScan Speed kasutamise kohta.
Pakkuja esitab Vitronic või tootja volitatud esindaja poolt väljastatud sertifikaadi koopia või tootja Vitronic või tootja volitatud esindaja poolt väljastatud kirjalik kinnituse.
III.2.4)Information about reserved contracts
III.3)Conditions specific to services contracts
III.3.1)Information about a particular professionExecution of the service is reserved to a particular profession: no
III.3.2)Staff responsible for the execution of the serviceLegal persons should indicate the names and professional qualifications of the staff responsible for the execution of the service: no
Section IV: Procedure
IV.1)Type of procedure
IV.1.1)Type of procedureOpen
IV.1.2)Limitations on the number of operators who will be invited to tender or to participate
IV.1.3)Reduction of the number of operators during the negotiation or dialogue
IV.2)Award criteria
IV.2.1)Award criteriaLowest price
IV.2.2)Information about electronic auctionAn electronic auction will be used: no
IV.3)Administrative information
IV.3.1)File reference number attributed by the contracting authority:
IV.3.2)Previous publication(s) concerning the same contractno
IV.3.3)Conditions for obtaining specifications and additional documents or descriptive documentPayable documents: no
IV.3.4)Time limit for receipt of tenders or requests to participate4.10.2017 - 10:00
IV.3.5)Date of dispatch of invitations to tender or to participate to selected candidates
IV.3.6)Language(s) in which tenders or requests to participate may be drawn upEstonian.
IV.3.7)Minimum time frame during which the tenderer must maintain the tenderin days: 101 (from the date stated for receipt of tender)
IV.3.8)Conditions for opening of tendersDate: 4.10.2017 - 10:00
Section VI: Complementary information
VI.1)Information about recurrence
VI.2)Information about European Union fundsThe contract is related to a project and/or programme financed by European Union funds: no
VI.3)Additional information
A) Pakkuja, kes peab oma asukohamaa seaduse kohaselt olema registreeritud äriregistris või erialases registris,
esitab sellekohase kehtiva registritunnistuse või väljavõtte äriregistrist või nende kehtiva koopia, millest peavad
nähtuma juriidilise isiku esindusõiguslikud isikud. Juriidilisest isikust pakkuja, kelle asukohamaa on Eesti, ei pea
esitama registri väljavõtet.
B) Juhul, kui pakkuja tõendab oma tehnilise ja kutsealase pädevuse vastavust kvalifitseerimise tingimustele
hankelepingu täitmise raames lisaks oma näitajatele ka teise isiku näitajate alusel, lisab pakkuja riigihangete
registrisse kvalifitseerimise dokumentide juurde HD lisa I Vormi 6 kohase teise isiku nõusoleku.
C) Hankelepingu kestvus on 41 kuud. Muud vahetähtajad on toodud hankedokumentides.
VI.4)Procedures for appeal
VI.4.1)Body responsible for appeal procedures VI.4.2)Lodging of appeals
VI.4.3)Service from which information about the lodging of appeals may be obtained VI.5)Date of dispatch of this notice:23.8.2017