Back to tenders & grants page
UNDP-2021-RFQ-054 ACQUISITION D'UN SERVEUR D'HEBERGEMENT Consumer Goods & Services UNDP-2021-RFQ-054 ACQUISITION D'UN SERVEUR D'HEBERGEMENT
Receive Tenders like this by email

UNDP-2021-RFQ-054 ACQUISITION D'UN SERVEUR D'HEBERGEMENT

UNDP-2021-RFQ-054 ACQUISITION D'UN SERVEUR D'HEBERGEMENT has been closed on 16 Jul 2021. It no longer accepts any bids. For further information, you can contact the United Nations Development Programme

Bellow, you can find more information about this project: 

Location: Côte d'Ivoire

General information

Donor:

United Nations Development Programme

Industry:

Consumer Goods & Services

Status:

Closed

Timeline

Published:

13 Jul 2021

Deadline:

16 Jul 2021

Value:

Not available

Contacts

Description

http://procurement-notices.undp.org/view_notice.cfm?notice_id=80734
UNDP-2021-RFQ-054 ACQUISITION D'UN SERVEUR D'HEBERGEMENT
Procurement Process :RFQ - Request for quotation
Office :ABIDJAN-CÔTE D'IVOIRE - COTE d'IVOIRE
Deadline :16-Jul-21
Posted on :13-Jul-21
Development Area :SERVICES  SERVICES
Reference Number :80734
Link to Atlas Project :
00117730 - Appui au programme
Documents :
UNDP-2021-RFQ-054 ACQUISITION SERVEUR
Overview :

 

DEMANDE DE PRIX (RFQ)

 

RFQ Reférence: UNDP/RFQ/2021/054

Date: 12 July 2021

 

SECTION 1 : DEMANDE DE PRIX (RFQ)

 

Le PNUD  vous invite à remettre votre offre de prix pour l’ACQUISITION D'UN SERVEUR D'HEBERGEMENT + NOM DE DOMAINE POUR LE SITE WEB DE LA CONFERENCE INTERNATIONALE SUR L’EMERGENCE EN AFRIQUE (CIEA), conformément à l’annexe 1 de la présente RFQ.

Cette demande de prix comprend les documents suivants :  

Section 1 : Cette lettre d’invitation

Section 2 : RFQ Instructions et Données

Annexe 1 :                                 Calendrier des exigences

Annexe 2 : Formulaire de soumission de l’Offre

Annexe 3 : Offre technique et financière

Lors de la préparation de votre devis, veuillez suivre les instructions et données de la RFQ. Veuillez noter que les devis doivent être présentés à l’aide de l’annexe 2 : Formulaire de soumission de l’Offre et Annexe 3 : Offre technique et financière, selon la méthode et à la date et l’heure indiquées en Section 2. Il est de votre responsabilité de veiller à ce que votre devis soit soumis avant la date limite. Les offres reçues après la date limite de soumission, pour quelque raison que ce soit, ne seront pas prises en considération pour évaluation.

Nous vous remercions et espérons recevoir votre offre.

Préparé par : Hermann Couassy N’GUESSAN

 

Signature :                                                                                

Nom :          SEVENAIS STERLING

Titre:           REPRESENTANT RESIDENT ADJOINT / OPERATIONS

Date:           12 JUILLET 2021

SECTION 2 : INSTRUCTIONS ET DONNÉES DE LA RFQ

Introduction

Les soumissionnaires doivent respecter toutes les exigences de la présente RFQ, y compris les modifications apportées par écrit par le PNUD. Cette RFQ  est menée conformément à la UNDP Programme and Operations Policies and Procedures (POPP) on Contracts and Procurement

 

Toute offre soumise sera considérée comme une offre par le soumissionnaire et ne constitue pas ou n’implique pas son acceptation par le PNUD. Le PNUD n’est pas tenu d’attribuer un contrat à un soumissionnaire à la suite de la présente RFQ.

 

Le PNUD se réserve le droit d’annuler le processus d’approvisionnement à tout moment sans aucune responsabilité pour le PNUD, sur avis aux soumissionnaires ou publication d’un avis d’annulation sur le site Web du PNUD.

Date limite de soumission de l’offre

Vendredi 16 Juillet 2021

En cas de doute quant au fuseau horaire dans lequel l’offre doit être soumise, à 12 H 00 GMT http://www.timeanddate.com/worldclock/.

 

Pour la soumission eTendering - comme indiqué dans le système eTendering. Notez que le fuseau horaire du système se situe dans le fuseau horaire EST/EDT (New York).

Méthode de soumission

Les offres doivent être soumises comme suit :  

☐ E-Tendering

☐ Adresse e-mail dédiée :

☒ Courrier / Dépôt manel

☐ Autres Click or tap here to enter text.

Adresse de soumission : Programme des Nations Unies pour le Développement
01 BP 1747 ABIDJAN 01
ANGLE AVENUE MARCHAND RUE GOURGAS
PLATEAU EN FACE DE LA RADIO

Coût de préparation du devis

Le PNUD n’est pas responsable des coûts associés à la préparation et à la présentation d’un devis par un fournisseur, quel que soit le résultat ou la façon de procéder au processus de sélection.

Code de conduite des fournisseurs, fraude, corruption,

Tous les fournisseurs potentiels doivent lire le Code de conduite des fournisseurs des Nations Unies et considérer qu’il fournit les normes minimales attendues des fournisseurs de l’ONU. Le Code de conduite, qui comprend des principes sur le travail, les droits de la personne, l’environnement et la conduite éthique, peut être trouvé à l’article : https://www.un.org/Depts/ptd/about-us/un-supplier-code-conduct

En outre, le PNUD applique strictement une politique de tolérance zéro à l’égard des pratiques interdites, y compris la fraude, la corruption, la collusion, les pratiques contraires à l’éthique ou non professionnelles et l’obstruction des fournisseurs du PNUD et exige que tous les soumissionnaires/fournisseurs respectent les normes d’éthique les plus élevées pendant le processus d’approvisionnement et la mise en œuvre des contrats. La politique antifraude du PNUD se trouve à l’adresse : http://www.undp.org/content/undp/en/home/operations/accountability/audit/office_of_audit_andinvestigation.html#anti

Cadeaux et hospitalité

Les soumissionnaires/vendeurs ne doivent pas offrir de cadeaux ou d’hospitalité de quelque nature que ce soit aux membres du personnel du PNUD, y compris des voyages récréatifs à des événements sportifs ou culturels, des parcs à thème ou des offres de vacances, de transport ou d’invitations à des déjeuners extravagants, des dîners ou autres.  Conformément à cette politique, le PNUD : a) rejette une offre s’il détermine que le soumissionnaire choisi s’est livré à des pratiques corrompues ou frauduleuses en concurrence pour le contrat en question ; b) Déclare un vendeur inéligible, indéfiniment ou pour une période indiquée, pour obtenir un contrat s’il détermine à tout moment que le vendeur s’est livré à des pratiques corrompues ou frauduleuses en concurrence ou dans l’exécution d’un contrat du PNUD.

Get free access to our Tenders & Grants Database

Our service is free of charge and will always be

Join Now

Donors

Find out more